Recursos
La Biblia Peshitta es una obra sin igual. Esta Biblia es una traducción directa del texto arameo, el lenguaje común en toda la región en los tiempos de Jesús. Esto lo podemos ver en los momentos en que el texto se usa en arameo para resaltar ciertos momentos íntimos de Jesús, mostrándonos la importancia que tiene el arameo en ciertos pasajes. La palabra Peshitta significa "claro", que hace referencia a su claridad, razón por la cual se convirtió en el lenguaje común de la región del Medio Oriente que se conocía como Siriaco. Por eso la Biblia Peshitta nos ayuda a leer la Palabra de Dios de una manera única.
En su décimo aniversario la Biblia Peshitta se ha revisado y ampliado, con recursos adicionales para poder expandir nuestro conocimiento en la lengua aramea. Abajo, usted podrá descargar muestras de los recursos encontrados dentro de la Biblia Peshitta, así como una "Línea de Tiempo" para ver la trayectoria del lenguaje arameo en el mundo.
También proveemos un enlace de la referencia que hace Casiodoro de Reina en la primera traducción de la Biblia del Oso al referirse a la "Versión Siriaca" y su deseo de haber querido tener este texto a la mano como una herramienta de cotejo en su labor de traducción.
La Biblia Peshitta, un tesoro sin igual.